본문 바로가기

쓸만한 글

"한글 번역 방해기"를 소개합니다.

반응형

일단 링크는 아래에.

https://xeno.work/koenc.html

 

한글 번역 방해기

한국 사람은 읽을 수 있지만 번역은 되지 않게 살짝 손봐줍니다.

xeno.work

 

PHPSCHOOL에서 활동하시는 유명한 개발자 "송효진"씨꼐서 한국어 번역을 방해하기 위해 글을 꼬아서 쓴다는 게시물을 보고는 몇 시간 만에 뚝딱 만들었던 "한글 번역 방해기"를 조금 더 손보셨네요.

처음 만들었을 때보다 기능적으로 더 다양해졌고, 결과물도 더 좋아졌습니다. (제 기준에서요 ㅋ)

한글 번역 방해기

위 그림을 보면 알겠지만, 아주 간결하게 만들어져 있어서 누구나 손쉽게 사용할 수 있습니다.

특히 "구글번역 확인하기" 기능이 있어서 번역기에서 번역이 되는지를 확인해 볼 수 있습니다.

초판에는 없던 기능이죠.

초판에 없던 기능들을 더 얘기하자면, "최적화 (4글자 미만에만 받침을 넣습니다.)", "발음꼬기", '최적화 (발음꼬고 섞습니다.)"가 있습니다.

저는 그 중에서 발음꼬기가 제일 신기했습니다.

저도 개발자지만 저건 어떻게 만들었는지 모르겠네요. (잘~ 만들었겠지요. ㅋ)

 

결론,

외국에 나갔다가 음식점이나 숙박 시설에 대한 평가를 적어야 하는데, 나쁜 평가를 해야 해서 주인이 몰랐으면 한다 싶을 때 사용하면 딱입니다.

 

아쉬운 점

한글과 한국어에 대한 구분을 하셨으면...

한국어 번역 방해기가 정확한 명칭일 텐데, 한글 번역 방해기로 쓰셔서...

그게 좀 아쉽네요.

 

번역 방해기를 사용한 후에는 꼭 구글 번역을 통해서 번역이 되는지 확인해 보세요.

구글 번역기 미쳤네...

번역 방해기로 만든 글귀를 번역해 내는 구글 번역 ㅎㄷㄷㄷ

반응형